Rečnik za put oko sveta

Anri Gurso (Henri Goursau)
Anri Gurso (Henri Goursau)

Pitati za ulicu na svahiliju, iznajmiti sobu na moldavskom ili naručiti jelo na baskijskom jeziku, ništa lakše uz novi rečnik “Put oko sveta na 180 jezika” (Le Tour du Monde en 180 langues) koji sadrži sve ključne rečenice pomoću kojih vas mogu svuda razumeti.

Autor ovog jedinstvenog višejezičkog rečnika na svetu, koji okuplja gotovo sve strane i regionalne jezike, jeste Francuz Anri Gurso, neumorni globtroter i poliglota, nekadašnji kadar Er-Fransa, koji je već izdao nekoliko jezičkih rečnika.

Ovaj Tulužanin je četiri godine radio na knjizi podeljenoj po jezicima i zemljama, zajedno sa brojnim lingvistima i prevodiocima.

Jedina mana rečnika od 850 strana je njegova težina. Teško da će ga neko poneti sa sobom u koferu ili ruksaku. Ali, i za to će uskoro postojati rešenje. Naime, radi se na aplikaciji za mobilne telefone i tablete, što će celu stvar pojednostaviti.

Recnik 200 recenicnih fraza na 180 jezika
Rečnik 200 rečeničnih fraza na 180 jezika

Sa svojih 200 rečenica upotrebljivih u svakodnevnom životu po idiomu, čitalac otkriva glavne svetske jezike i one manje poznate, ali i evropske i druge regionalne jezike.

“Jednim pogledom upoznati pismo (ćirilicu, latinicu…) svih tih jezika, to je fantastično”, kazao je Gurso.

“Nisam znao na primer da se srpski može pisati latinicom i ćirilicom ili kurdski i berberski arapskim i latiničnim slovima. U Indiji, pojedini jezici, oni koji se govore blizu pakistanske granice, mogu, takođe, da imaju dva pisma”, naveo je ovaj entuzijasta, dodajući da je prilikom štampanja najteže bilo upravo naći neka “egzotična” slova.

Za čitaoce će to predstavljati najveći problem, jer će im verovatno biti teško da dešifruju rečenice u izvornom pismu, posebno ako nisu, na primer, vični gruzijskom, arapskom ili jeziku maithili koji se govori u Nepalu.

Gurso, međutim, u tome ne vidi nikakvu prepreku: “Kada ste blokirani na Himalajima, umesto da se sporazumevate rukama, možete da zatražite hranu i smeštaj tako što ćete lokalnom sagovorniku pokazati prstom na datu rečenicu”.

Izvor: Tanjug, Verbalisti

Ko su najprevodjeniji autori?

Vilijam Šekskpir (William Shakespeare)
Iako se razlikuju, svaki od tri prikazana portreta Šekspira ima svoje pobornike među stručnjacima kad je u pitanju njegova verodostojnost

Otac boljševičke revolucije Vladimir Ilić Lenjin našao se na petom mestu Uneskove liste najprevođenijih autora ikad, visoko iznad po književnosti čuvenijih Rusa – Fjodora Mihajloviča Dostojevskog, koji je na 17. mestu, i Lava Nikolajeviča Tolstoja, na 24. mestu.

U prvoj petorci, inače, dominiraju Englezi: najpoznatija autorka krimića Agata Kristi je ubedljivo najprevođenija, tvorac neprevaziđenih pozorišnih komada Vilijam Šekspir je na trećem mestu, a na četvrtom je književnica i autorka brojnih dečjih knjiga Enid Blajton.

Drugi na Uneskovoj listi je pionir naučne fantastike, Francuz Žil Vern, dok je najpoznatiji američki autor horor fantastike Stiven King na devetom mestu.

“Kraljice ljubavnih romana”, Engleskinja Barbara Kartland i Amerikanka Danijel Stil zauzele su šesto i sedmo mesto, a najpoznatiji pisci bajki ikad – Danac Hans Kristijan Andersen i nemačka braća Grim, Jakob i Vilhem, našli su se na osmoj, odnosno desetoj i 11. poziciji.

Osim Lenjina, koji je pre svega bio revolucionar i političar, još jedan lik kojem književnost nije zanimanje zauzeo je visoku poziciju – papa Jovan Pavle drugi rangiran je kao 22.

Reč je o podacima Uneskove elektronske baze podataka u kojoj se nalazi više od dva miliona naslova, 500.000 autora iz 148 zemalja.