Testovi, dužina učenja i nivoi znanja nemačkog jezika

Ovde možete pogledati postojeće nivoe kurseva nemačkog jezika koji odgovaraju nivoima Zajedničkog evropskog referentnog okvira, na osnovu čega možete izabrati nivo koji želite postići. U tabeli ispod možete videti koliko vremena je potrebno da se dostigne svaki od nivoa (ukoliko upišete jedan od kurseva koje nudi GLS škola u Berlinu.)

testovi-i-nivoi-znanja-nemackog-jezika-verbalistiNivoi se dele na sledeće: PROČITAJTE VIŠE OVDE

Nemačke reči srpskog porekla

Poreklo nemackih reci, Verbalisti

Kada nekoga podučavate strani jezik, sem novih reči, gramatike neophodno je ukazati i na kulturu i određene specifičnosti koje to govorno područje ima. Konkretno, kada je nemački jezik u pitanju, skloni smo da generalizujemo stvari, kao npr. nemačka gramatika je užasno teška ili mnoge reči u našem jeziku imaju poreklo, odnosno preuzete su iz nemačkog jezika. I to je tačno. Međutim…

Jezik je živa kategorija, menja se, razvija, prati čovečanstvo u celini, pa samim tim i pojedinačne narode, putevima progresa ili zaborava.  Kolo sreće se okreće, kako se kaže u našem narodu. Ova lepa izreka ne odnosi se samo na pojedince nego i na čitave narode, njihovu kulturu a naročito na jezik kojim govore.

Kako su nastali jezici, kako pojedine reči, to je tajna koja će verovatno zauvek ostati sakrivena. Reči u nekom jeziku, s druge strane, pamte mnogo više nego što to na prvi pogled izgleda.  Od svog prvobitnog nastanaka pa do donašnjih dana, mnoge reči su opstale a njihovo prvobitno značenje se izgubilo. Etimologija je nauka koja se bavi proučavanjem porekla reči. Da ne bi vi, koji ste se latili čitanja ovog teksta, prebrzo odustali, daću vam konkretan primer. PROČITAJTE VIŠE OVDE

Znanje nemačkog jezika kao preduslov za studiranje u Nemačkoj i nivoi znanja koji se traže

Studiranje u Nemačkoj, Verbalisti

Na većini nemački fakulteta nastava se održava na nemačkom jeziku. Zato je prilikom dobijanja dozvole za studiranje važno i znanje nemačkog. Izuzeci su retki – najbolje je raspitati se posebno u svakom konkretnom slučaju.

Znanje nemačkog jezika proverava se na ispitima TestDaF i DSH. TestDaF organizuje se u 90 zemalja, među kojima je i Srbija. Pomenuti testovi mogu se polagati i u Nemačkoj, kao na primer u školi GLS u Berlinu nakon prethodno pohađanog kursa nemačkog jezika u toj školi (kliknite ovde za više informacija kako da se upišete).

Kursevi poslovnog nemackog u Berlinu sa jezickom mrezom Verbalisti
Škola GLS u Berlinu važi za najbolju u Nemačkoj i u njoj se mogu pohađati pripremni kursevi za TestDaF

Testiranje znanja nemačkog jezika

Znanje nemačkog se može dokumentovati na dva načina. To su: PROČITAJTE VIŠE OVDE

Ne znate nemački. Da li ste sigurni? Pogledajte koliko reči već znate :)

Koliko reči nemačkog jezika već znamo, koliko njih upotrebimo skoro svakoga dana? Germanizmi u srpskom jeziku.

Nemacke reci u srpskom jeziku, Verbalisti

Ako obučemo bluzu (Bluse) koja nam je knap (knapp), ako stavimo šminku (Schminke), ako kosu, koju smo pre toga osušili fenom (Föhn) i navili viklerima (Wickler), vežemo šnalom (Schnalle) pa još obujemo štiklu (Stöckel) već smo upotrebili nekoliko nemačkih reči. Evo još primera….

Kurs nemackog preko interneta sa jezickom mrezom Verbalisti
Kliknite ovde i učite nemački jezik besplatno preko interneta – Verbalisti DEUTSCHKURS ONLINE

Zamislite da ste na bluzi pronašli fleku (Fleck) i morate odmah da je stavite u vešmašinu (Waschmaschine) koja se pokvarila. Verovatno ćete pozvati majstora (Meister) kome će za popravku trebati šrafciger (Schraubenzieher).

Vi biste za to vreme mogli da doručkujete. Možda da kupite kiflu (Kipferl) ili perecu (Brezel). Odlučili ste da za ručak napravite supu sa knedlama (Knödel) i da umesite štrudlu (Strudel). Uzimate potreban materijal iz špajza (Speis) i dok se štrudla peče u šporetu (Sparherd) setili ste se da vam u stvari ništa od toga i ne treba jer ste danas pozvani na ručak u jedan restoran. Tamo ćete naručiti dinstanu (dünsten) šniclu (Schnitzel), kuglu (Kugel) sladoleda ili možda šnit (Schnitt) neke torte (Torte) sa šlagom (Schlag). Sve ovo će vam doneti kelner (Kellner) koji će uz to ponuditi flašu (Flasche) vina i vratiti se za  šank (Schank).

Posle ručka ste otišli do šaltera (Schalter) pošte a nakon toga kupili farbu (Farbe) za kosu. Treba da odnesete cipele kod šustera (Schuster) ali ste zaboravili da ih spakujete (packen) i stavite u gepek (Gepäk). Morate da svratite i kod šnajdera (Schneider) koji vam je prošlog puta rekao da kupite i jednu špenadlu (Spenadel) ali ste malo ,,zabrinuti” jer niste sigurni da li ta koju ste kupili odgovara tj. pasuje (passen) ili štima (stimmen).

Jedan sasvim običan dan a upotrebili ste već trideset pet nemačkih reči!

Naravno da ovo nije sve, ima još dosta reči koje svakodnevno čujemo i koristimo! A  tekst može na pomalo zabavan način da nam pokaže koliko reči nemačkog jezika već znamo.

Za najbrže (i najzabavnije) učenje nemačkog kliknite ovde i krenite na jedno nezaboravno jezičko putovanje u Berlin 🙂

_
Autor: profesor Amel Halilović
OŠ „Vuk Karadžić“, Novi Pazar

Kurs nemačkog prvo na netu a onda u Berlinu ili Beču

Pogledajte ovde na blogu nemačkog jezika sve epizode (33) drugog nastavka čuvene nemačke serije.

Kursevi nemackog jezika, Jojo sucht das GlückPopularna telenovela Jojo sucht das Glück specijalno je napravljena za lakše i brže učenje nemačkog jezika. Sad možete na jednom mestu, na YouTube kanalu verbalista, da odgledate sve epizode drugog nastavka i kako Jojo i njeni prijatelji prolaze kroz nova životna iskustva – ljubav, prijateljstvo, ljubomora… Serija je posebno pogodna za polaznike na nivou znanja nemačkog B1 i B2.

Napomena: Video plejer u nastavku sadrži sve epizode, međutim ukoliko želite da vidite raspored epizoda u video listi, kliknite ovde

Nemačka TV serija, “Jojo sucht das Glück 2″ (trejler i 33 epizode)

PROMOCIJA ZA UČENJE NEMAČKOG U BERLINU I BEČU

ZA UPIS IZVRŠEN DO 15. DECEMBRA 2014.
upis po starim (2014) cenama za jezičko školovanje bilo kada u 2015. godini (pohađate kurs u 2015. po cenama iz 2014). Radi se o uštedi i do 200 evra, s obzirom da univerziteti i škole jezika u svetu objave godišnji porast cena od 3-10%.

Za detalje programa i cene kliknite na link željenog programa u nastavku:

Nemački u Berlinu za odrasle i poslovni nemački

Berlin, opšti kursevi i poslovni nemački, GERMAN LANGUAGE SCHOOL (GLS) – klikni ovde

Nemački u Berlinu za mlade

Berlin, nemački jezik, Berlin College (16-20 god), GERMAN LANGUAGE SCHOOL (GLS) – klikni ovde
Berlin, nemački jezik, sportski kamp za mlade (12-17 godina), GERMAN LANGUAGE SCHOOL (GLS) – klikni ovde

Nemački u Beču za odrasle i poslovni nemački

Beč, opšti kursevi i poslovni nemački, ActiLingua – klikni ovde

Nemački u Beču za mlade

Beč, nemački jezik (16-19 god), ActiLingua – klikni ovde 
Beč, letnja škola nemačkog jezika (12-17 god), ActiLingua – klikni ovde