Ovde možete pogledati postojeće nivoe kurseva nemačkog jezika koji odgovaraju nivoima Zajedničkog evropskog referentnog okvira, na osnovu čega možete izabrati nivo koji želite postići. U tabeli ispod možete videti koliko vremena je potrebno da se dostigne svaki od nivoa (ukoliko upišete jedan od kurseva koje nudi GLS škola u Berlinu.)
PROČITAJTE VIŠE OVDEOtkrivamo stereotipe o Britancima koji nisu tačni
Britanci piju najviše čaja, strpljivo čekaju u dugim redovima i imaju najbolje univerzitete na svetu, samo su neki od stereotipova vezanih za tu naciju. Pogledajte u zanimljivoj infografici u nastavku neke od najvećih zabluda vezanih za Britance. PROČITAJTE VIŠE OVDE
Osnovna pravila za pisanje mejla na engleskom jeziku
How to Write a Formal Email
Whether it is for business or for other purposes, knowing how to write a formal or professional email is an extremely valuable skill.

In the subject line of your email, be sure to use a short, clear description of your reason for emailing. Avoid things like ‘Hello’ or leaving the subject line blank.
Before you’ve even started to write your email, it’s important to know how to use titles when addressing someone.
– For men, using ‘Mr’ along with either their surname or first name is appropriate
– Married women should be addressed with ‘Mrs’
– ‘Ms’ is used for women regardless whether they are married or not.
– University professors may be addressed as ‘Prof.’, and doctors are ‘Dr’
Now, let’s look at how to start your email! PROČITAJTE VIŠE OVDE
Saveti za uspešan intervju za posao, na engleskom

How to succeed in a job interview
1. Be prepared
Make sure you read up about what the company does before you step into the room. Check their website and social media pages to see what their business is all about. If you know the name of your interviewer(s), visit their LinkedIn and social media profiles to see who they are, what their position in the company is, and what they do. Think about how you can add value to the company and be prepared to mention this in your interview.
2. Dress professionally
A good rule of thumb is to dress for the position above the one you are applying for. If you are unsure of what to wear, a button down shirt and dress pants, with or without a tie, is a safe choice. Women can opt for a nice blouse and dress pants or a skirt, remembering to keep make-up natural and avoid heavy perfumes.
Remember to wear something you will be comfortable in, so you will not be distracted at all during the interview. The more comfortable and relaxed you are, the better you will perform.
3. Make a good first impression
Engleska gramatika i kako se koristi apostrof
English grammar and how to use apostrophes – While they might not look very important, apostrophes ( ‘ ) can really change the meaning of a phrase. To make sure that you’re using apostrophes properly, check out Verbalists’ explanation of how to use these little symbols.

Using an apostrophe to show possession/ownership
To show that something belongs to something (or someone) else, use an apostrophe after the noun and add the letter “s”:
John’s book (the book belongs to John)
The school’s courses (the courses belong to the school)
The cat’s toy (the toy belongs to the cat)
PROČITAJTE VIŠE OVDE
Nemačke reči srpskog porekla
Blog nemačkog jezika: Nemačke reči srpskog porekla
Kada nekoga podučavate strani jezik, sem novih reči, gramatike neophodno je ukazati i na kulturu i određene specifičnosti koje to govorno područje ima. Konkretno, kada je nemački jezik u pitanju, skloni smo da generalizujemo stvari, kao npr. nemačka gramatika je užasno teška, ili mnoge reči u našem jeziku imaju poreklo, odnosno preuzete su iz nemačkog jezika. I to je tačno. Međutim…
PROČITAJTE VIŠE OVDEŠta rade prevodioci i jezički žongleri kada se i oni izgube u prevodu

„Jezik je živ organizam, reka koja neprestano teče i neprestano se bistri i muti…“ govorio je svojevremeno veliki Meša Selimović. Uzevši u obzir složenost jezika i kulturološke razlike, često smo pred izazovom da ne ostanemo “izgubljeni u prevodu” što može da ima nesagledive, često katastrofalne posledice, naročito kada su biznis i diplomatija u pitanju. Zato su tu iskusni prevodioci, pravi jezički žongleri, međutim šta ako se i njima neka greška potkrade? Kako se prevodioci obučavaju i pripremaju za svoje prevodilačke poduhvate? Kako simultano prevođenje zapravo funkcioniše? Današnji video donosi zamiljive primere i odgovore. 🙂
Kako je jedan zarez u engleskom jeziku postao toliko popularan, zašto je (ne)važan i kako se koristi
O upotrebi ovog čuvenog zareza se i dalje vodi polemika među lingvistima i izdavačima a ispevana je i pesma o njemu. Upoznajte oksfordski zarez (Oxford Comma), poznat i kao harvardski zarez (Harvard Comma), ili serijski zarez (Serial Comma). Zanimljivo je da se oksfordski zarez vezuje za britanski engleski jezik, a pri tome se češće upotrebljava u američkom engleskom. Iako veb obiluje brojnim tekstovima i diskusijama o oksfordskom zarezu, nama u jezičkoj mreži najviše se dopao onaj koji je objavio Oxford Royale Academy. Tekst prenosimo u celosti u nastavku; uživajte dok razotkrivamo ovog “serijskog prestupnika” 🙂

