Audio i video vežbe za nemački jezik, Die Märchen der Brüder Grimm (Sprachbar & VIDEO)

Pre dva veka pojavila se prva knjiga braće Grim, koja je u Nemačkoj dostigla popularnost Biblije. Jakob i Vilhelm imali su izuzetan uticaj na sakupljače narodne književnosti, pa i na našeg Vuka Karadžića. U nastavku donosimo kraću vežbu za učenje nemačkog jezika na temu braće Grim, a ovde možete pročitati tekst Dragane Matović: Braća Grim: Besmrtnost kao iz bajke.

Online nemacki, Verbalisti i price Brace Grim, Brüder Grimm

Sie heißen „Schneewittchen“ oder „Der Froschkönig“. Sie erzählen von Wundern, dem Recht auf Glück und vom Sieg des Guten. Die Grimmschen Märchen bringen Kinderaugen zum Leuchten und haben Fans in aller Welt.

Die Märchen der Brüder Grimm

Sie heißen „Schneewittchen“ oder „Der Froschkönig“. Sie erzählen von Wundern, dem Recht auf Glück und vom Sieg des Guten. Die Grimmschen Märchen bringen Kinderaugen zum Leuchten und haben Fans in aller Welt. ‎

Braca GrimDie Märchensammlung der Brüder Grimm zählt zu den bekanntesten und meistverkauften Werken in deutscher Sprache. Viele Figuren wie „Schneewittchen“, „Der Froschkönig“, „Rotkäppchen“ oder  „Hänsel und Gretel“ sind weltberühmt. Die Märchen wurden in mehr als 160 Sprachen übersetzt und werden immer wieder neu erzählt – als Comic, Bilderbuch, Kino- oder Zeichentrickfilm, im Videoclip, auf Hörbüchern oder der Theaterbühne.

Am 20. Dezember 1812 veröffentlichten die Brüder Jacob und Wilhelm Grimm in Berlin den ersten Band ihrer „Kinder- und Hausmärchen“. Diese erste Auflage bestand nur aus 900 Exemplaren. Das Ziel der Brüder  war es, die bis dahin immer nur mündlich erzählten Märchen in Buchform zu sammeln.

Die Texte der ersten Ausgabe ließen sich nur schwer vorlesen und waren für Kinder daher wenig geeignet. Die Märchen wurden erst nach gründlicher Umarbeitung zum Erfolg. So lautet der typische Anfang eines Märchens „Es war einmal …“  und am Schluss steht oft der Satz „Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute”. Mit hinzugefügten Illustrationen fanden die Märchen dann ab 1830 ein immer größeres Publikum. Innerhalb weniger Jahrzehnte hatten sie Freunde auf der ganzen Welt.

Auf diese Weise entwickelten die Brüder Grimm eine Form, die viele Menschen heute weltweit mit „Märchen” verbinden. Und weil sich die Themen, um die ihre Märchen kreisen, auch in anderen Volksliteraturen finden lassen, werden sie überall verstanden.

Glossar

Kinderaugen zum Leuchten bringen – eine Stimmung herstellen, in der Kinder sich auf etwas freuen

Fan, -s (m.) – jemand, der etwas oder jemanden (z. B. einen Popstar oder einen Fußballverein) ganz toll findet

Comic, -s (m.) – eine Geschichte, die mit einer Reihe von gezeichneten Bildern und kurzen Texten erzählt wird

Zeichentrickfilm, -e (m.) – ein Film aus einer Folge einzeln gefilmter Zeichnungen

Videoclip, -s (m.) – ein kurzer Videofilm zu einer Person, einem Popsong oder einer Sache

Hörbuch, -bücher (m.) – eine CD oder eine Audiodatei mit gesprochenen Texten wie z. B. Romanen

Band, Bände (m.) – hier: ein Buch, das Teil von einer zusammenhängenden Reihe von Büchern mit demselben Thema ist

Auflage, n (f.) – die Anzahl der gleichen Bücher, die zur selben Zeit veröffentlicht werden

Exemplar, -e (n.) – hier: das Einzelstück

Ausgabe, -n (f.) – hier: die Form, in der ein Buch veröffentlicht wird

gründlich – sehr genau und sorgfältig

Umarbeitung, -en (f.) – die Änderung, die Bearbeitung

Illustration, -en (f.) – ein Bild, das zeigt, was in einem Text steht

weltweit – überall auf der Welt

etwas mit etwas verbinden – hier: etwas in Gedanken zusammenbringen

um etwas kreisen – sich um etwas drehen

Autoren: Silke Bartlick  / Michael  Stegemann
Redaktion: Ingo Pickel

The Brothers Grimm – Trailer Deutsch (HD)

Gospodar Jevremova 9a, Belgrade, Serbia

Discover more from Moja jezička mreža

Subscribe to get the latest posts to your email.

Imate komentar ili pitanje?

Discover more from Moja jezička mreža

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading